西貢點解叫"西貢"

Hong Kong Hiking Web: 討論組 Forum: 行山資料分類 Hiking Subtopics: 最考人答之問題 Tough Questions: 西貢點解叫"西貢"
   By 佳佳 on Monday, January 21, 2008 - 9:08 pm:  Edit

謝過Saikunger兄的資料,可惜不能下載。
慨然香港、大陸及越南都有地方稱為”西貢”,那西方貢船灣泊之地的說法,那更懷疑。近日找尋多本字典,並沒有發現單一個”貢”這個字的解釋,也是留下高人解答。

   By saikunger on Sunday, January 20, 2008 - 11:16 pm:  Edit

http://community.webshots.com/album/562201858stphne

找到一本珠三角地圖集

內有大鵬半島資料 .. 西貢在藍圈內

   By saikunger on Thursday, January 17, 2008 - 10:02 pm:  Edit

我是偶然知道大鵬半島也有西貢

某週末在深圳國貿大廈附近等過馬路見行人路旁有告示板上有深圳和鄰近地區公車路線和公路地圖

職業病加地圖迷的我走近細看剛巧見西貢一地...地處"內陸"也通車路

早幾天曾用baidu.com 的地圖找這地方但大鵬半島還未加在baidu map 上

對西方貢船泊這地故稱西貢的說法我頗保留

   By 佳佳 on Tuesday, January 15, 2008 - 8:45 pm:  Edit

更正,南山區和福田區是同一張圖。
先謝過熟人兄。原來”西貢”衹是個無人沙灘,不過,我不用找地圖也知大概在何了。
它兩側是鵝公灣和黑岩角,黑岩角就是大鵬半島的最西南面,當日出東平洲棄置舊高流灣碼頭時,起了大東風,船又拋又碌,船家說過了黑岩角就無事,果真順水到東平洲。

   By 西貢熟人 on Tuesday, January 15, 2008 - 5:07 pm:  Edit

佳佳兄:
給你一個答案。

http://www.szonline.net/Channel/content/2008/200801/20080103/68126.html

   By 佳佳 on Monday, January 14, 2008 - 10:48 pm:  Edit

大鵬半島是否有地方叫”西貢”,買張深圳四區------福田區、南山區、寶安區及龍江區中的龍江區地圖查看,(可惜三區手頭上都有,獨欠此區)。也可以向黄石碼頭的船家,衹要他們的船是”深鹽(田)”或”深南(澳)”,他們可能知道,特别是”深南”的船家。

   By saikunger on Saturday, January 12, 2008 - 8:47 am:  Edit

"大鵰灣" type should be 大鵬灣

   By saikunger on Saturday, January 12, 2008 - 8:12 am:  Edit

大鵰灣半島上也有一個西貢

這西貢不臨海故不泊船

   By 樹仔 on Saturday, January 12, 2008 - 3:16 am:  Edit

天水圍應該改名"潻瑞圍"........可以嗎?

   By 佳佳 on Monday, October 22, 2007 - 11:47 pm:  Edit

先謝過熟人兄提供資料。
其實我也知道"西貢"是有-----西方貢船灣泊之地----的意思,但當我看到"西貢歷史與風物"一書後,對這"西方貢船"的解釋,頗具存疑。
從"趣談新界街道"第49頁:作者爾東認為,明永樂至明宣德年間,派太監鄭和七下西洋,宣揚國威。西洋各國派出貢船,送贈貢物到中國,西貢就是當時的一個港口,故稱西貢。
西洋,在明朝時指今印尼蘇門答臘島及印度洋名國,鄭和從首都南京坐船,沿浙(溫州、蒼南)、閩(福州、泉州)、粵(今香港以南的蒲胎[用舊圖文字]、東姜[今宋崗]、上、下川島,經海南島以南至交趾(今越南)。見"歷史博物館展覽-----揚帆萬里"。
可見鄭和出使西洋,沿大海向西航行,沿途並沒有經過灣頭灣尾,都是在一些大城鎮作補給。
當鄭和到達西洋之後,他定必留下其航海圖與西洋各國,日後西洋各國都是經鄭和西航船程來到中國。
也從"西貢歷史與風物"這書看看,1)這書沒有解釋"西貢"來由;2)也從書中一張插圖,內容為1904年的測量圖,在今西貢中心衹得六條村,分別為西貢村(Sai Kung)、灰窯下(Fui Iu Ha)、西貢篤(Sai Kung Tuk)、Tsgu Lung、Shui Tsing Tau、Tam Cheung等,也從此書看到1949年的航空圖片,經過50年,西貢中心一帶,基本上沒有發展,祗在今廖家祠對出多了渡頭一座,但已經有公路到達沙角尾村。
今西貢中心一帶,50年前,其面積約為兩個鄧肇堅運動場兩倍大。
也時光再倒流至明朝萬歷壬寅年(1602),由郭棐所編修的"粵大記",記錄當時在現今西貢及大埔西貢北約的村落,分別為將軍澳、赤沙、布袋灣(澳)、蠔涌村、沙角尾、榕樹澳、交(高)塘等。
從50年前至明朝年間,西貢區之經濟及能力,可以作貢船補給?這可懷疑。
也從海面情況看看,若從越南及南洋等國,至當時首都南京,也都是沿香港以南航行,過了橫瀾島才駛"巾里"向東北方,向汕頭方向駛去,那入西貢有乜用,不順路,也沒有東西補給,以鄭和的船隊,208艘船,27550-28568人,糧食及用品如何補給?貢船若要避颶風,香港以南多處都可避風,赤柱、蒲台也可,從香港以南至汕頭,以駛"巾里"計,3天可到,以一般懂行船者來說,3-4天的天氣,也可憑經驗得知,實無理由入到西貢海面,今西貢翠塘花園,我仍然稱為"西貢篤"即掘頭之意。
也謝謝ah hong 兄所提供資料。
西貢名字,從我手上資料中,是同治七年(1868),由意大利傳教士所編修的"新安縣全圖",已經出現,並有小型墟市出現,不知當年越南人到達沒有呢?
我之討論西貢名字來由,衹不過是否定有"西方貢船灣泊"之意,也請同好多提高見。

   By ah hong on Monday, October 22, 2007 - 9:36 am:  Edit

Just listening the radio 2 around 9: 25am this morning. Mr. Choi Lan, one of guest speakers did talking about how come the name of Sai kung, Hong Kong.

Mr. Choi Lan did ask the local Sai Kung old people in the past once. That name came from a group of fishman whom would like to travel to Sai Kung, Vienam at the very early beginning. But, they met a typhoon somewhere and going to landing in the middle of trip. The place that they landed, they called it Sai Kung. That is Sai Kung, Hong Kong.

   By 資深行山人 on Sunday, October 21, 2007 - 5:29 pm:  Edit

不要改壞名?
老虎岩改為樂富
吊頸嶺改為調景嶺
掃墓坪改為秀茂坪
鹹田改為藍田
陰澳改為欣澳
大尾篤改為大美督
哈哈!改名可以帶來好運?!哪天水圍該改甚麼名呢?你們有何建議?

   By ah hong on Sunday, October 21, 2007 - 9:50 am:  Edit

That is interesting. please advice.

   By saikunger on Sunday, October 21, 2007 - 7:18 am:  Edit

還望佳佳兄賜教

   By 西貢熟人 on Wednesday, October 17, 2007 - 10:33 pm:  Edit

佳佳兄:


「西貢」聽說是西方來中國朝貢的船隻在香港停泊的一個港口。

被稱為「西貢」,有「西方來貢」的意思。

   By 佳佳 on Wednesday, October 17, 2007 - 10:05 pm:  Edit

不知三位Saikunger、西貢熟人及西貢街坊兄有何高見。


Add a Message


You can use any username with password "hiking" to post. Registered users and moderators can also post messages here.
Username:  
Password:


Topics Profile Close Page Delete Page Move Page Log Out   Administration